January 26

What was advertised in a colonial American newspaper 250 years ago today?

Connecticut Courant (January 26, 1773).

“WATCHES … every Particular in repairing at HALF PRICE.”

For the past four years the Adverts 250 Project has traced newspaper advertisements placed by watchmaker John Simnet, first in Portsmouth in the New-Hampshire Gazette for a year and a half in 1769 and early 1770 and then in newspapers published in New York.  In both locations, the cantankerous artisan engaged in public feuds with his competitors and sometimes ran notices that mocked and denigrated them.

At the end of January 1773, Simnet decided to insert an advertisement for his shop in New York in the Connecticut Courant, published in Hartford.  That put him in competition with Thomas Hilldrup, who had been advertising in the Connecticut Courant for months, Enos Doolittle, who had been advertising in that newspaper for six weeks, and other watchmakers in Hartford and other towns in Connecticut.  It was an unusual choice for an artisan in New York to extend their advertising efforts to newspapers in neighboring colonies, especially when they had the option to run notices in multiple newspapers in New York.  Did Simnet believe that he would gain clients in Hartford?  Perhaps he thought his promotions – “every Particular in repairing at HALF PRICE” and “no future Expence, either for cleaning or mending” – would indeed convince faraway readers to send their watches to him when they needed maintenance.

New-York Journal (January 21, 1773).

Even if those offers caught the attention of prospective customers in Connecticut, the final lines of Simnet’s advertisement likely confused them.  The advertisement previously ran in the New-York Journal for eight weeks, starting on December 3, 1772.  In the most recent edition, published on January 21, 1773, Simnet added a short poem that addressed “Rhyming Pivot, of York, / With Head, light as Cork.”  The “Rhyming Pivot” may have been Isaac Heron, a nearby neighbor and competitor, who included short verses in his advertisement that ran in the New-York Journal for several weeks, starting on December 24.  At the conclusion of Heron’s notice, he asked “brethren of the Pivot,” fellow watchmakers, to confiscate certain watches that had gone missing from his shop if clients brought them to their shops “for repair or sale.”  Simnet, easily agitated, apparently did not like that another watchmaker dared to try to generate business via notices in the public prints.  He responded with his own poem that described his competitor’s merit as “a Joke or a Song” and declared that he belonged on Grub Street in London, known for authors who often lacked talent and the printers and booksellers who peddled works of dubious quality.

The poem may have resonated with readers of the New-York Journal who were familiar with Heron’s advertisement (and may have also witnessed Simnet’s feud with James Yeoman several months earlier), but readers of the Connecticut Courant had no context for understanding it.  Why did Simnet choose to have his updated advertisement reproduced in its entirety rather than the original version, without the poem, that ran for so many weeks in New York.  The ornery watchmaker was usually very calculated in his decisions about marketing.  What made him decide that advertising in the Connecticut Courant was a good investment?  Even if he considered it worth the costs, why did he include a poem that would have confounded prospective clients?

May 6

What was advertised in a colonial American newspaper 250 years ago this week?

Massachusetts Gazette and Boston Post-Boy (May 4, 1772).

“The elegant POEM, which the Committee of the Town of Boston had voted unanimously to be Published with the ORATION.”

The May 4, 1772, edition of the Massachusetts Gazette and Boston Post-Boy carried a brief advertisement for “The elegant POEM, which the Committee of the Town of Boston had voted unanimously to be Published with the ORATION.”  The “ORATION” referred to the address that Dr. Joseph Warren delivered on the second anniversary of the Boston Massacre, an address already published and advertised in several newspapers in Boston and beyond.  Why, if “the Committee of the Town of Boston had voted unanimously” to publish it with Warren’s oration, had that not occurred?

The advertisement did not name the author of the poem, but many readers knew that James Allen wrote it.  Both the American Antiquarian Society and the Massachusetts Historical Society state that the poem “was suppressed due to doubts about Allen’s patriotism and later was republished by Allen’s friends, with extracts from another of his poems, as ‘The Retrospect.’”  That narrative draws on commentary that accompanied the poems as well as Samuel Kettell’sSpecimens of American Poetry (1829) and Evert A. Duyckinck and George L. Duyckinck’s Cyclopaedia of American Literature (1856).  More recently, Lewis Leary argues that Allen’s “friends” had motives other than commemorating the Bloody Massacre in King Street or demonstrating Allen’s patriotism in the wake of the committee composed of Samuel Adams, John Hancock, and other prominent patriots reversing course about publishing the poem in the wake of chatter that called into question Allen’s politics.

According to Leary, Allen’s poem about the Boston Massacre and “The Retrospect” must be considered together, especially because “the extracts from ‘The Retrospect’ are unabashedly loyalist, praising Britain’s military force, her selfless defense of her colonies, and benevolent rule over them.”  Furthermore, the commentary by Allen’s supposed friends “does indeed clear ‘the authors character as to his politics’ and exhibits his ‘political soundness,’ but that character and that soundness are loyalist, not patriot.”[1]

Postscript to the Censor (May 2, 1772).

Significantly, Ezekiel Russell published the pamphlet that contained Allen’s poem, “The Retrospect,” and commentary from Allen’s “friends.”  He also published the Censor, a weekly political magazine that supported the British government and expressed Tory sympathies.  The Postscript that accompanied the final issue of the Censor included a much more extensive advertisement for Allen’s poem, one that included extracts from both the commentary and “The Retrospect.”  The portion of the commentary inserted in the advertisement describes how Allen “describes the triumphant March of the British Soldiers to the CAPITAL” and then “makes the following Reflections, which no less characterise their Humanity than their Heroism” in “The Retrospect.”  The advertisement praises the “ingeniousAUTHOR” for his “luxuriant Representations of the Valour and Achievement of the British Soldiery.”

Leary argues that Allen’s “friends” sought to discredit Adams, Hancock, and other patriots for being so easily fooled by his poem about the Boston Massacre that seemed to say what they wanted to hear.  In that regard, the “publication of his Poem and its antithetical counterpart seems to have been one among many minor skirmishes in the verbal battles between Tories and Patriots on the eve of the Revolution, in which skirmish Allen seems to have been more pawn than participant.”  To that end, the “purpose of his ‘friends’ seems clearly to have been to discomfit the committee for its vacillation on the publication of the poem and to expose patriot leaders in Boston as men who could be duped by a skillful manipulator of words.”  Allen’s “friends,” according to Leary, did seek to clarify his politics, but with the intention of “certify[ing] him, certainly to his embarrassment, a Loyalist clever enough to mislead his patriot townspeople.”[2]

Still, that may not tell the entire story.  Leary argues that “what evidence is available suggests that James Allen as a younger man, like many colonials, had been enthusiastically a loyal British subject, grateful for Britain’s protection of her colonies, but that after the horror of the massacre in Boston on March 5, 1770, had become at thirty-six a patriot who could bitterly challenge the British.”[3]  In 1785, Allen’s poem about the Boston Massacre appeared in a collection of orations that commemorated the event, including Warren’s address.  By then, the editors who compiled the anthology recognized that Allen wrote the poem “when his feelings, like those of every other free-born American were alive at the inhuman murders of their countrymen.”[4]  The controversy had passed, Allen’s poem no longer questioned as an insincere lamentation belied by his earlier work.

**********

[1] Lewis Leary, “The ‘Friends’ of James Allen, or, How Partial Truth Is No Truth at All,” Early American Literature 15, no. 2 (Fall 1980): 166-167.

[2] Leary, “‘Friends’ of James Allen,” 168-169.

[3] Leary, “‘Friends’ of James Allen,” 168.

[4] Quoted in Leary, “‘Friends’ of James Allen,” 170.

July 19

What was advertised in a colonial American newspaper 250 years ago today?

Jul 19 - 7:19:1770 Pennsylvania Journal
Pennsylvania Journal (July 19, 1770).

“Ah—Liberty!  …. An empty sound alone remains of thee.”

John Mason, an upholsterer, did not merely seek to sell paper hangings (or wallpaper) and bedding materials when he placed an advertisement in the Pennsylvania Journal in the summer of 1770.  His entire advertisement was a short sermon about the current political crisis and the fate of the nonimportation agreement adopted by the merchants of Philadelphia in response to the duties imposed on certain imported goods by the Townshend Acts.  All of those duties had been recently repealed, with the exception of the duty on tea, prompting merchants in New York to bring an end to their nonimportation agreement and begin trading with English merchants once again.  Residents of other cities and towns debated whether they would continue their own boycotts.  The nonimportation agreement in Philadelphia was on the verge of collapse.  It came to an end on September 20.

Mason apparently did not agree with the direction he saw the merchants and traders in his city heading.  He used his advertisement to encourage the continuation of the nonimportation agreement as well as condemn the merchants in New York for so hastily resuming trade as soon as they heard about the repeal of most of the duties.  The nonimportation agreements were intended to stay in effect until Parliament repealed all the duties, yet the duties on tea remained.

Mason began his advertisement with a play on words, stating that he “STILL prays for liberty to inform the public, that he would be glad to dispose of his property.”  He implied that all liberty was at stake, not just his ability to hawk goods in the marketplace.  He deployed the same turn of phrase in another advertisement that doubled as a political lecture a year earlier.  In his new epistle, he informed prospective customers that he sold papers hangings “not lately imported,” making clear that he continued to abide by the nonimportation agreement, as well as variety of bedding materials that he presumably made in his upholstery shop.  “The utility of these beds,” he proclaimed, “is not duly attended to, as they say, by sleeping on them.”  If the purpose of beds was not for sleeping then what was it?  Mason believed his bedding materials served a more important purpose as symbols of American liberty.  Consumers should purchase them to demonstrate their own commitment to the cause, especially during “this crisis, when our Liberty is tottering, like our Neighbour’s Resolutions*.”  Just in case readers missed his meaning, an asterisk confirmed that he critiqued recent actions in “*NEW YORK.:”

To underscore his point, he inserted a short poem for the edification of both merchants and consumers in Philadelphia:

Ah—Liberty!  How loved, how valued once, avail thee not
To whom retail’d, or by whom begot,
An empty sound alone remains of theee,
And its all thy one pretended Votaries‡ shall be—

Mason contended that liberty had been valued for a time, but all that remained of it was an “empty sound” because its “pretended Votaries,” the merchants in New York, prematurely abandoned the cause by withdrawing from the nonimportation agreement before all the duties had been repealed.  He inserted two more lines of commentary about those “pretended Votaries‡.”  Mason accused them of a “sad blunder, never to be mended” and accused them of causing the entire enterprise to fail.  “This one bad step, the contest ended,” he lamented.  Merchants in New York and other cities saw the repeal of most of the duties on imported goods as a victory.  They believed their nonimportation agreement had served its purpose (or at least well enough to return to business and resume trading).  Mason disagreed.  Until Parliament repealed the duties on tea, bringing an end to the boycotts was nothing more than capitulation.  Parliament had not met the terms that stated the nonimportation agreements would remain in effect until all the duties were repealed.  Mason took a harder line than many other colonists, using a newspaper advertisement to express his views to the general public.

December 21

What was advertised in a colonial American newspaper 250 years ago today?

Dec 21 - 12:21:1769 Pennsylvania Gazette Supplement
Supplement to the Pennsylvania Gazette (December 21, 1769).

“A servant, that from Ireland came, / Catherine Waterson her name.”

Advertisements concerning runaway indentured servants as well as advertisements concerning runaway apprentices and enslaved people who escaped from those who held them in bondage often comprised a significant portion of the notices that appeared in the Pennsylvania Gazette. The December 21, 1769, edition and its supplement included several such advertisements. A “servant boy, named RICHARD LITTLE, about 19 years of age,” ran away from Thomas Renick. An “English convict servant man, named JONATHAN STICKWOOD” ran away from William Goodwin. An “Apprentice lad, a German, and speaks but broken English, named GEORGE THOMAS GERHARD” ran away from Matthias Folk. Several other aggrieved masters described servants and apprentices who departed without their permission. Each offered rewards for apprehending and returning the rebellious servants and apprentices.

James Gibbons, an innkeeper, was among those who placed an advertisement in hopes of recovering a runaway servant. To attract more attention to his notice, he composed it in verse. A series of rhyming couplets transformed what otherwise would have been a mundane description of Catherine Waterson, an indentured servant from Ireland, into an amusing piece of entertainment for readers of the Pennsylvania Gazette. Its format alone distinguished it from the other advertisements on the page, each comprised of dense blocks of text.

Gibson provided the same information that appeared in other advertisements for runaways, but in a manner intended to make the details more memorable. He offered a physical description of Waterson, “Of a down look; complexion dark, / In her face much pock mark’d,” and described her clothing, including “Two handkerchiefs about her neck, / One a flag, the other check.” Waterson, who was “Very apt to swear and lie,” could not be trusted. Gibbons underscored that she “is very artful to deceive, / And an answer quick will give” (relying on a near rhyme to complete the couplet). He noted an encounter Waterson had with “one / Who stop’t her as away she run,” exclaiming that “by a cunning craft wile / She did him so much beguile.” Waterson had a talent for talking her way out of difficult situations; anyone who interacted with her needed to be wary of trusting anything she said. Gibbons suspected that Waterson would attempt to pawn a pincushion and a “very large silver spoon” that she had stolen, presenting perhaps the best opportunity to identify and apprehend her. In that case, he requested that prospective buyers think of him rather than completing the transaction “And safe secure her in some Goal [Jail] / That I may have her without fail.” In return, Gibbons would pay “reasonable charges” and “SIX DOLLARS Reward.”

In the course of thirty rhyming couplets, Gibbons presented a lively tale of runaway servant Catherine Waterson. Although the general narrative did not much differ from those in any of a half dozen other advertisements concerning runaway servants and apprentices in the same edition of the Pennsylvania Gazette, the innkeeper likely made his tale more memorable, increasing the likelihood that an observant reader would recognize the wayward Waterson. The clever poem was not a great work of literature, but it served its purpose by distinguishing his advertisement from the other notices for runaways.

June 22

What was advertised in a colonial American newspaper 250 years ago today?

Jun 22 - 6:22:1769 Pennsylvania Gazette
Pennsylvania Gazette (June 22, 1769).

“BETWEEN the sixth and seventh day, / MARY NOWLAND ran away.”

Advertisements for runaway servants and slaves regularly appeared in the pages of the Pennsylvania Gazette in the 1760s. The June 22, 1769, edition, for instance, featured several such advertisements. To distinguish his notice from others, Abraham Emmit opted for a format other than the usual dense block of text that provided a description. Instead, he published a poem about Mary Nowland, deploying a style intended to encourage readers to give the advertisement more than a cursory glance and, as a result, better remember how to recognize this particular runaway. In addition, the novelty of his poem imbued his advertisement with greater entertainment value, further contributing to the likelihood that readers would take note.

Among the rhyming couplets, Emmit provided a physical description of Nowland. Although in verse, it simultaneously described and denigrated the runaway servant. She had “Brown hair, red face, short nose, thick lips” and was “large and round from neck to hips.” Indeed, the aggrieved Emmit suggested that Nowland was so chubby that it affected her movement – “Short, thick, and clumsy, in her jog” – so much so that he compared her to a “fatten’d hog.” Like many other advertisements for servants, this one reported Nowland’s origins as a means of helping readers identify her. Emmit did not, however, simply state that Nowland had been born in Ireland. Instead, he mentioned that she was “The same religion with the Pope” and “Upon her tongue she wears a brogue,” expecting readers to reach the conclusion that Nowland was an Irish Catholic. In presenting this puzzle, albeit not a particularly difficult one, Emmit encouraged greater participation by readers from their first encounter with the text than most runaway advertisements expected of them. This notice did not merely charge readers with reporting or capturing a runaway if they happened to spot her; it invited them first to engage with the printed page much more actively than they would have when perusing other advertisements concerning runaways.

The clever Emmit did not merely sign his verse. He incorporated his own name into the final couplet, promising a reward of forty shillings to anyone who delivered Nowland to him: for any reader “Who brings her home I will give them it, / Your humble servant, ABRAHAM EMMIT.” These last lines were just as stilted as the rest of the poem, but composing a piece of great literature had not been Emmit’s purpose. Given how many notices about runaway servants and other advertisements ran in the Pennsylvania Gazette, he sought a means to differentiate his advertisement and draw greater attention from readers. The format of the poem alone, compared to dense paragraphs of text in other advertisements, separated it from others on the page, encouraging readers to have a closer look. Emmit speculated that once they discovered the novelty he had composed that they would pay more attention to his description of the runaway Nowland. Providing this simple entertainment increased the chances that someone would recognize Nowland and either return her to Emmit’s household or send word of her whereabouts.

February 3

What was advertised in a colonial American newspaper 250 years ago today?

New-London Gazette (February 3, 1769).

“LAST Wednesday morn, at break of day, / From Philadelphia run away, / An Irish man, nam’d John M‘Keoghn, / To fraud and imposition prone.”

The “Poets Corner” was a regular feature in the New-London Gazette in the late 1760s. It frequently ran in the first column on the final page, appearing alongside advertisements and, on occasion, news items. When readers perused the February 3, 1769, edition, they encountered a relatively short poem in the “Poets Corner” and a much lengthier one among the advertisements. This second poem, bearing the title “ADVERTISEMENT,” told the story of John McKeoghn, an Irish indentured servant who ran away from Mary Nelson in Philadelphia on January 10.

The poem told a cautionary tale about how looks and actions could be deceiving. “He oft in conversation chatters, / Of scripture and religious matters, / And fain would to the world impart, / That virtue lodges in his heart; / But take the rogue from stem to stern, / The hypocrite you’ll soon discern, / And find (tho’ his deportment’s civil) / A saint without, within a devil.” Not only had McKeoghn run away, he had also stolen several textiles and garments from Nelson. In addition, he “Can curse and swear as well as lie.” The poem warned colonists to assess inner character rather than rely on outward appearances. Just because McKeoghn possessed goods that testified to a particular status, just because he often comported himself in a particular way, did not mean that he truly belonged among the ranks of the genteel that he so successfully imitated. With sufficient observation, anyone who met him should have been able to recognize him for the fraud he was.

It seems unlikely that Nelson paid to place this advertisement in the New-London Gazette. More likely, Timothy Green, the printer, spotted the poem among the advertisements in the January 16 edition of the Pennsylvania Chronicle and decided to reprint it as an entertaining piece for his readers. The poem did not mention any suspicions that McKeoghn was headed to Connecticut in particular. If Nelson had intended to place the advertisement in newspapers beyond Philadelphia, she certainly could have chosen others with more extensive circulation and more readers, especially newspapers published in Boston and New York. Although printers did not usually reprint advertisements free of charge, Green may have made an exception in this case, seizing an opportunity to present a curiosity to his readers.

Pennsylvania Chronicle (January 16, 1769).

July 19

What was advertised in a colonial American newspaper 250 years ago this week?

Jul 19 - 7:17:1767 New-London Gazette
New-London Gazette (July 17, 1767).

“CASH is given for clean Linen RAGS.”

Eighteenth-century newspapers were peppered with calls for rags. In any given issue, the printer might insert this sort of notice among the advertisements or use it to complete a page featuring primarily news items. These pleas for rags, however, were not merely filler. They played a vital role in the production of paper in colonial America. At the time, paper was made of linen rather than wood pulp. As a result, the rags that colonists turned over to the “Paper Manufactory” became the paper printers used to publish books, newspapers, almanacs, and anything else that came off their presses.

In 1767, printers throughout New England dressed up their usually plain calls for rags with a short poem that extolled the virtues of rags. In four rhyming couplets, it explained:

  • RAGS are as Beauties, which concealed lie,
  • But when in Paper, how it charms the Eye!
  • Pray save your Rags, new Beauties to discover,
  • For Paper truly, every one’s a Lover.
  • By th’ Pen and Press such Knowledge is display’d,
  • As wou’dn’t exist if Paper was not made.
  • Wisdom of Things, mysterious, divine,
  • Illustriously doth as PAPER shine!

Every rag possessed hidden beauty just waiting to emerge when rags were transformed into paper. In their current form, rags were deceptive, hiding their potential to convey the “Wisdom of Things” far and wide once they became paper. Not to be discarded as trash, rags were actually a treasure beyond value.

Rags currently in the possession of readers of the New-London Gazette could eventually become future issues delivered to them, but only if subscribers turned their rags over to one of the many men listed in the extensive network of local agents who collected rags for the Paper Manufactory. Colonists who wished to continue receiving news and advertisements via the New-London Gazette (or any of the other newspapers that published this poem along with a similar announcement) had to assume responsibility for that portion of the paper production process.

Although printers exercised considerable discretion in the content of newspapers, their readers played a significant part in producing the material that became the text. The dissemination of print in early America depended in part on average colonists surrendering their rags, a rather humble start considering the tapestry of colonial life recorded in the pages of newspapers and other publications that came off American presses in the eighteenth century.